En una jornada cargada de emoción y alegría, la Sociedad Bíblica Argentina presentó oficialmente la traducción del Evangelio de Marcos a la Lengua de Señas Argentina (LSA).
El evento tuvo lugar este viernes 5 de diciembre en el Seminario Internacional Teológico Bautista (SITB), marcando un avance significativo para que la Palabra de Dios llegue a la comunidad sorda de todo el país.
El acto contó con la participación de personas sordas de distintas congregaciones, quienes celebraron el acceso a las Escrituras en su propio idioma. Durante la ceremonia, se realizó la entrega simbólica del Evangelio en formato pendrive a representantes de tres instituciones: la Sociedad Bíblica Argentina, el Seminario Internacional Teológico Bautista y la Confederación Argentina de Sordos.

Durante la presentación, el Director General de SBA, Ruben del Ré, destacó la importancia trascendental de este lanzamiento. “Una comunidad muy grande de nuestra Argentina no tenía acceso a la Biblia en su propia lengua y hoy podrán acceder a ella”.
En su mensaje subrayó que este esfuerzo permite cumplir la misión de que “toda la gente, en todo lugar, se encuentre con Dios y su Hijo Jesucristo a través de la Biblia” e hizo hincapié en que, en la LSA, la seña es “la Palabra hecha visible” , permitiendo que el mensaje sea “accesible y comprensible” para el corazón de la persona sorda.
El evento culminó con una oración a cargo del pastor Rafael Pedace, cerrando una celebración histórica donde se reafirmó que la traducción de este Evangelio es, en sí misma, “un acto de señales” que revela la Palabra de Dios a la comunidad sorda argentina.
Accedé ahora al Evangelio de Marcos en Lengua de Señas Argentina: sba.org.ar/lsa.marcos

